Я никогда не думал об этом, пока…
Как свет в тёмной комнате — пока не щёлкнул выключатель, ты ничего не видел. Щёлк — и всё стало ясно, по-новому.
EN
Формула: I had never + Past Participle + until...
Ключевой пример
I had never thought about automation until I started working with this team.
Щёлкнул свет: я никогда не думал об автоматизации, пока не начал работать с этой командой.
Базовый шаблон
I had never traveled abroad until I met her.
Дополнительные примеры
She had never considered a career in tech until she attended that seminar.
Она никогда не думала о карьере в технологиях, пока не посетила тот семинар.
We had never faced such a challenge until the new regulations came.
Мы никогда не сталкивались с таким вызовом, пока не вступили в силу новые правила.
They had never realized the importance of networking until the conference happened.
Они никогда не осознавали важность нетворкинга, пока не состоялась конференция.
You had never tried sushi until you visited Japan.
Ты никогда не пробовал суши, пока не посетил Японию.
He had never understood the concept until the teacher explained it clearly.
Он никогда не понимал концепцию, пока учитель её ясно не объяснил.
I had never been so excited until the project kicked off.
Я никогда не был так взволнован, пока проект не стартовал.
She had never cooked a full meal until her parents visited.
Она никогда не готовила полноценный обед, пока её родители не приехали.
We had never thought about sustainability until we joined the green initiative.
Мы никогда не думали о устойчивом развитии, пока не присоединились к зелёной инициативе.
He had never played chess until his friend taught him.
Он никогда не играл в шахматы, пока его друг его не научил.
They had never experienced winter until they moved to Canada.
Они никогда не переживали зиму, пока не переехали в Канаду.
I had never considered freelancing until the opportunity arose.
Я никогда не рассматривал фриланс, пока не появилась возможность.
You had never seen a shooting star until that night.
Ты никогда не видел падающую звезду, пока не наступила та ночь.
DE
Формула: Ich hatte nie + Partizip II + bis...
Ключевой пример
Ich hatte nie über Automatisierung nachgedacht, bis ich mit diesem Team gearbeitet habe.
Я никогда не думал об автоматизации, пока не начал работать с этой командой.
Базовый шаблон
Ich hatte nie Musik gehört, bis ich einen Plattenspieler kaufte.
Дополнительные примеры
Er hatte nie über KI nachgedacht, bis er den Artikel las.
Он никогда не думал об ИИ, пока не прочитал статью.
Wir hatten nie Französisch gelernt, bis wir umgezogen sind.
Мы никогда не учили французский, пока не переехали.
Sie hatte nie ein Buch geschrieben, bis der Verleger sie kontaktierte.
Она никогда не писала книгу, пока издатель не связался с ней.
Ich hatte nie über Gesundheit nachgedacht, bis ich krank wurde.
Я никогда не думал о здоровье, пока не заболел.
Du hattest nie ein Auto gefahren, bis du den Führerschein bekamst.
Ты никогда не водил машину, пока не получил права.
Sie hatten nie an einem Marathon teilgenommen, bis sie sich anmeldeten.
Они никогда не участвовали в марафоне, пока не зарегистрировались.
Er hatte nie an die Umwelt gedacht, bis er die Doku sah.
Он никогда не думал об окружающей среде, пока не посмотрел документальный фильм.
Wir hatten nie in einem Team gearbeitet, bis das Projekt startete.
Мы никогда не работали в команде, пока не начался проект.
Ich hatte nie Kaffee getrunken, bis ich in Italien war.
Я никогда не пил кофе, пока не побывал в Италии.
Du hattest nie ein Konzert besucht, bis dein Freund dich einlud.
Ты никогда не посещал концерт, пока твой друг не пригласил тебя.
Sie hatten nie über Finanzen gesprochen, bis die Krise kam.
Они никогда не говорили о финансах, пока не настал кризис.
Ich hatte nie über die Zukunft nachgedacht, bis ich das Buch las.
Я никогда не думал о будущем, пока не прочитал книгу.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.