Ожидание события

Как часы, которые все смотрят в ожидании часа Х. Все знают — событие неизбежно, осталось только дождаться момента.

🇬🇧

ФормулаIt is expected that + subject + will + verb
PAS006 · en

Ключевой пример

It is expected that the project will be completed by December.

Ожидается, что проект будет завершён к декабрю.

Дополнительные примеры

  • It is expected that the new software will launch next month.

    Ожидается, что новое программное обеспечение запустят в следующем месяце.

  • Is it expected that you will attend the conference?

    Ожидается, что ты посетишь конференцию?

  • It is not expected that he will participate in the meeting.

    Не ожидается, что он примет участие в собрании.

  • It is expected that they will deliver the goods by tomorrow.

    Ожидается, что они доставят товары к завтрашнему дню.

  • It is expected that we will complete the project on time.

    Ожидается, что мы завершим проект вовремя.

  • Why is it expected that the results will be delayed?

    Почему ожидается, что результаты задержатся?

  • It is expected that the network will be upgraded soon.

    Ожидается, что сеть скоро обновят.

  • It is expected that the CEO will announce new policies.

    Ожидается, что генеральный директор объявит о новых правилах.

  • Is it expected that the book will be published this year?

    Ожидается, что книгу опубликуют в этом году?

  • It is expected that you will submit the assignment by Monday.

    Ожидается, что ты сдашь задание к понедельнику.

  • It is not expected that the event will be canceled.

    Не ожидается, что мероприятие отменят.

  • It is expected that the AI will improve efficiency.

    Ожидается, что ИИ повысит эффективность.

🇩🇪

ФормулаEs wird erwartet, dass + subject + wird + Verb
PAS006 · de

Ключевой пример

Es wird erwartet, dass das Projekt bis Dezember abgeschlossen wird.

Ожидается, что проект будет завершён к декабрю.

Дополнительные примеры

  • Es wird erwartet, dass die neue Software nächsten Monat startet.

    Ожидается, что новое программное обеспечение запустят в следующем месяце.

  • Wird es erwartet, dass du an der Konferenz teilnimmst?

    Ожидается, что ты посетишь конференцию?

  • Es wird nicht erwartet, dass er am Meeting teilnimmt.

    Не ожидается, что он примет участие в собрании.

  • Es wird erwartet, dass sie die Waren bis morgen liefern.

    Ожидается, что они доставят товары к завтрашнему дню.

  • Es wird erwartet, dass wir das Projekt rechtzeitig abschließen.

    Ожидается, что мы завершим проект вовремя.

  • Warum wird erwartet, dass die Ergebnisse sich verspäten?

    Почему ожидается, что результаты задержатся?

  • Es wird erwartet, dass das Netzwerk bald aufgerüstet wird.

    Ожидается, что сеть скоро обновят.

  • Es wird erwartet, dass der CEO neue Richtlinien ankündigt.

    Ожидается, что генеральный директор объявит о новых правилах.

  • Wird es erwartet, dass das Buch dieses Jahr veröffentlicht wird?

    Ожидается, что книгу опубликуют в этом году?

  • Es wird erwartet, dass du die Aufgabe bis Montag abgibst.

    Ожидается, что ты сдашь задание к понедельнику.

  • Es wird nicht erwartet, dass die Veranstaltung abgesagt wird.

    Не ожидается, что мероприятие отменят.

  • Es wird erwartet, dass die KI die Effizienz steigert.

    Ожидается, что ИИ повысит эффективность.

Практика SRS

Повторов: 0Интервал: 0дК повторению: сегодня

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.

😵‍💫 Сложно [1]🙂 Нормально [2]😎 Легко [3]⟲ Сбросить [R]

Горячие клавиши: 1 • 2 • 3, R — сброс.