Преемник / тот, кто пришёл на смену

Как эстафета — один передаёт, другой принимает. Эта конструкция подчёркивает, что новый человек или объект приходит на место предыдущего, продолжая или заменяя его роль.

🇬🇧

Формулаsuccessor to + person/system/position
LEX408 · en

Ключевой пример

The new version is seen as the natural successor to the original software.

Новая версия считается естественным преемником оригинального ПО.

Дополнительные примеры

  • She is the chosen successor to the CEO.

    Она выбрана преемником генерального директора.

  • Will the new policy be a successor to the old one?

    Будет ли новая политика преемником старой?

  • The successor to our project will start next month.

    Преемник нашего проекта начнётся в следующем месяце.

  • He doubts the successor to the throne will be ready.

    Он сомневается, что преемник трона будет готов.

  • This model is a successor to last year's bestseller.

    Эта модель является преемником бестселлера прошлого года.

  • Our team is looking for a successor to our current manager.

    Наша команда ищет преемника нашему нынешнему менеджеру.

  • Is there a successor to the current operating system?

    Есть ли преемник текущей операционной системы?

  • The successor to the film was released last week.

    Преемник фильма был выпущен на прошлой неделе.

  • We need a successor to our outdated technology.

    Нам нужен преемник нашей устаревшей технологии.

  • The successor to the committee was announced.

    Преемник комитета был объявлен.

  • Have you met the successor to your predecessor?

    Вы встречали преемника вашего предшественника?

  • The successor to the series will air soon.

    Преемник сериала скоро выйдет в эфир.

🇩🇪

Формулаder/die Nachfolger(in) von + Dativ
LEX408 · de

Ключевой пример

Die neue Version gilt als Nachfolgerin der ursprünglichen Software.

Новая версия считается преемницей исходного программного обеспечения.

Дополнительные примеры

  • Er ist der Nachfolger des Geschäftsführers.

    Он является преемником управляющего.

  • Wird die neue Regelung ein Nachfolger der alten sein?

    Будет ли новое правило преемником старого?

  • Der Nachfolger des Projekts beginnt nächsten Monat.

    Преемник проекта начнётся в следующем месяце.

  • Sie zweifelt, ob der Nachfolger des Throns bereit ist.

    Она сомневается, что преемник трона готов.

  • Dieses Modell ist ein Nachfolger des Bestsellers vom letzten Jahr.

    Эта модель является преемником бестселлера прошлого года.

  • Unser Team sucht einen Nachfolger für unseren aktuellen Manager.

    Наша команда ищет преемника нашему нынешнему менеджеру.

  • Gibt es einen Nachfolger des aktuellen Betriebssystems?

    Есть ли преемник текущей операционной системы?

  • Der Nachfolger des Films wurde letzte Woche veröffentlicht.

    Преемник фильма был выпущен на прошлой неделе.

  • Wir brauchen einen Nachfolger für unsere veraltete Technologie.

    Нам нужен преемник нашей устаревшей технологии.

  • Der Nachfolger des Ausschusses wurde angekündigt.

    Преемник комитета был объявлен.

  • Hast du den Nachfolger deines Vorgängers getroffen?

    Вы встречали преемника вашего предшественника?

  • Der Nachfolger der Serie wird bald ausgestrahlt.

    Преемник сериала скоро выйдет в эфир.

Практика SRS

Повторов: 0Интервал: 0дК повторению: сегодня

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.

😵‍💫 Сложно [1]🙂 Нормально [2]😎 Легко [3]⟲ Сбросить [R]

Горячие клавиши: 1 • 2 • 3, R — сброс.