По направлению к / в сторону цели

Как шаг вперёд в сторону цели — ты ещё не там, но двигаешься. Этот предлог подчёркивает стремление, движение или отношение к чему-либо — как физически, так и ментально.

🇬🇧

Формулаtowards + goal/result/person/approach
LEX407 · en

Ключевой пример

All our efforts are directed towards improving efficiency.

Все наши усилия направлены на повышение эффективности.

Дополнительные примеры

  • She moved towards the exit quickly.

    Она быстро направилась к выходу.

  • His attitude towards work has changed.

    Его отношение к работе изменилось.

  • They are heading towards a brighter future.

    Они движутся к светлому будущему.

  • Efforts are being made towards sustainability.

    Прилагаются усилия для достижения устойчивости.

  • Are you leaning towards a new career?

    Вы склоняетесь к новой карьере?

  • The project is geared towards innovation.

    Проект ориентирован на инновации.

  • His actions are directed towards helping others.

    Его действия направлены на помощь другим.

  • We are working towards a common goal.

    Мы работаем над общей целью.

  • The company is shifting towards digital solutions.

    Компания переходит на цифровые решения.

  • Is your focus towards customer satisfaction?

    Ваше внимание сосредоточено на удовлетворении клиентов?

  • Steps are taken towards improvement.

    Предпринимаются шаги к улучшению.

  • He gestured towards the painting.

    Он указал на картину.

🇩🇪

Формулаauf + Akk / gegenüber + Dativ (в зависимости от контекста)
LEX407 · de

Ключевой пример

Alle unsere Bemühungen sind auf eine höhere Effizienz gerichtet.

Все наши усилия направлены на повышение эффективности.

Дополнительные примеры

  • Sie ging schnell auf den Ausgang zu.

    Она быстро пошла к выходу.

  • Seine Einstellung gegenüber der Arbeit hat sich geändert.

    Его отношение к работе изменилось.

  • Sie bewegen sich auf eine hellere Zukunft zu.

    Они движутся к светлому будущему.

  • Es werden Anstrengungen auf Nachhaltigkeit gerichtet.

    Прилагаются усилия для достижения устойчивости.

  • Neigst du zu einer neuen Karriere?

    Ты склоняешься к новой карьере?

  • Das Projekt ist auf Innovation ausgerichtet.

    Проект ориентирован на инновации.

  • Seine Handlungen sind auf das Helfen anderer gerichtet.

    Его действия направлены на помощь другим.

  • Wir arbeiten auf ein gemeinsames Ziel hin.

    Мы работаем над общей целью.

  • Das Unternehmen bewegt sich auf digitale Lösungen zu.

    Компания переходит на цифровые решения.

  • Ist Ihr Fokus auf Kundenzufriedenheit gerichtet?

    Ваше внимание сосредоточено на удовлетворении клиентов?

  • Schritte werden zur Verbesserung unternommen.

    Предпринимаются шаги к улучшению.

  • Er deutete auf das Gemälde.

    Он указал на картину.

Практика SRS

Повторов: 0Интервал: 0дК повторению: сегодня

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.

😵‍💫 Сложно [1]🙂 Нормально [2]😎 Легко [3]⟲ Сбросить [R]

Горячие клавиши: 1 • 2 • 3, R — сброс.