Совместно / параллельно с чем-то
Ты как человек, идущий по дороге с попутчиком: действия происходят вместе, синхронно. Эта формула подчёркивает параллельность, поддержку, одновременность.
EN
Формула: to do sth along with + noun/pronoun
Ключевой пример
He developed the concept along with his colleagues.
Он разрабатывал концепт вместе с коллегами.
Базовый шаблон
She completed the project along with her team.
Дополнительные примеры
I will attend the conference along with my colleagues.
Я пойду на конференцию вместе с моими коллегами.
Can you finish the report along with the presentation?
Ты можешь закончить отчёт вместе с презентацией?
The software was developed together with international partners.
Программное обеспечение было разработано совместно с международными партнёрами.
He studied along with his brother every evening.
Он учился вместе с братом каждый вечер.
The new policy was implemented along with several reforms.
Новая политика была внедрена вместе с несколькими реформами.
We launched the product together with a marketing campaign.
Мы запустили продукт вместе с маркетинговой кампанией.
Do you want to join the workshop along with us?
Ты хочешь присоединиться к мастер-классу вместе с нами?
The CEO announced the merger along with the quarterly results.
Генеральный директор объявил о слиянии вместе с квартальными результатами.
She cooked dinner together with her friends.
Она приготовила ужин вместе с друзьями.
The project was delayed along with other initiatives.
Проект был отложен вместе с другими инициативами.
He plans to travel together with his family.
Он планирует путешествовать вместе с семьёй.
Please submit the form along with the required documents.
Пожалуйста, отправьте форму вместе с необходимыми документами.
DE
Формула: zusammen mit / gemeinsam mit + Dativ
Ключевой пример
Er hat das Konzept zusammen mit seinen Kollegen entwickelt.
Он разработал концепт совместно с коллегами.
Базовый шаблон
Sie hat das Projekt zusammen mit ihrem Team abgeschlossen.
Дополнительные примеры
Ich werde die Konferenz zusammen mit meinen Kollegen besuchen.
Я пойду на конференцию вместе с моими коллегами.
Kannst du den Bericht gemeinsam mit der Präsentation fertigstellen?
Ты можешь закончить отчёт вместе с презентацией?
Die Software wurde zusammen mit internationalen Partnern entwickelt.
Программное обеспечение было разработано совместно с международными партнёрами.
Er lernte gemeinsam mit seinem Bruder jeden Abend.
Он учился вместе с братом каждый вечер.
Die neue Politik wurde zusammen mit mehreren Reformen eingeführt.
Новая политика была внедрена вместе с несколькими реформами.
Wir haben das Produkt gemeinsam mit einer Marketingkampagne gestartet.
Мы запустили продукт вместе с маркетинговой кампанией.
Möchtest du zusammen mit uns am Workshop teilnehmen?
Ты хочешь присоединиться к мастер-классу вместе с нами?
Der CEO kündigte die Fusion zusammen mit den Quartalsergebnissen an.
Генеральный директор объявил о слиянии вместе с квартальными результатами.
Sie kochte das Abendessen gemeinsam mit ihren Freunden.
Она приготовила ужин вместе с друзьями.
Das Projekt wurde zusammen mit anderen Initiativen verzögert.
Проект был отложен вместе с другими инициативами.
Er plant, gemeinsam mit seiner Familie zu reisen.
Он планирует путешествовать вместе с семьёй.
Bitte reichen Sie das Formular zusammen mit den erforderlichen Dokumenten ein.
Пожалуйста, отправьте форму вместе с необходимыми документами.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.