Привыкать к новому
Как будто входишь в холодную воду: сначала неуютно, потом тело привыкает, и уже чувствуешь себя нормально. Эти слова помогают описать процесс адаптации — к людям, среде, правилам.
EN
Формула: to get/be getting accustomed to + noun/gerund
Ключевой пример
I’m still getting accustomed to the new workflow.
Я всё ещё привыкаю к новому рабочему процессу.
Базовый шаблон
I’m still getting used to the new software.
Дополнительные примеры
She needs time to get used to early meetings.
Ей нужно время, чтобы привыкнуть к ранним совещаниям.
Are you getting used to the new environment?
Ты привыкаешь к новой обстановке?
They quickly adapted to the remote work setup.
Они быстро адаптировались к удалённой работе.
He hasn't gotten used to the city life yet.
Он ещё не привык к городской жизни.
We must adapt to changing regulations.
Мы должны адаптироваться к изменяющимся правилам.
I’m slowly getting used to public speaking.
Я медленно привыкаю к публичным выступлениям.
Is she adapting to the new team dynamics?
Она адаптируется к новой динамике команды?
He’s getting used to working from home.
Он привыкает работать из дома.
We are adapting to global market changes.
Мы адаптируемся к изменениям на мировом рынке.
Are you used to the new schedule yet?
Ты уже привык к новому расписанию?
I can't get used to this weather.
Я не могу привыкнуть к этой погоде.
They are getting used to virtual meetings.
Они привыкают к виртуальным встречам.
DE
Формула: sich an + Akk gewöhnen / sich daran gewöhnen, dass...
Ключевой пример
Ich gewöhne mich noch an den neuen Arbeitsablauf.
Я всё ещё привыкаю к новому процессу работы.
Базовый шаблон
Ich gewöhne mich noch an die neue Software.
Дополнительные примеры
Sie braucht Zeit, um sich an frühe Meetings zu gewöhnen.
Ей нужно время, чтобы привыкнуть к ранним совещаниям.
Hast du dich an die neue Umgebung gewöhnt?
Ты привык к новой обстановке?
Sie haben sich schnell an die Fernarbeit angepasst.
Они быстро адаптировались к удалённой работе.
Er hat sich noch nicht an das Stadtleben gewöhnt.
Он ещё не привык к городской жизни.
Wir müssen uns an veränderte Vorschriften anpassen.
Мы должны адаптироваться к изменяющимся правилам.
Ich gewöhne mich langsam an das Reden vor Publikum.
Я медленно привыкаю к публичным выступлениям.
Passt sie sich an die neue Teamdynamik an?
Она адаптируется к новой динамике команды?
Er gewöhnt sich an das Arbeiten von zu Hause.
Он привыкает работать из дома.
Wir passen uns an globale Marktveränderungen an.
Мы адаптируемся к изменениям на мировом рынке.
Hast du dich schon an den neuen Zeitplan gewöhnt?
Ты уже привык к новому расписанию?
Ich kann mich nicht an dieses Wetter gewöhnen.
Я не могу привыкнуть к этой погоде.
Sie gewöhnen sich an virtuelle Meetings.
Они привыкают к виртуальным встречам.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.