Паттерн Metkax

Привыкать к новому

ЛексикаLEX358to get/be getting used to + noun/gerundto adapt to + noun/gerundsich an + Akk gewöhnen / sich anpassen an + Akk

Как будто входишь в холодную воду: сначала неуютно, потом тело привыкает, и уже чувствуешь себя нормально. Эти слова помогают описать процесс адаптации — к людям, среде, правилам.

EN

Формула: to get/be getting accustomed to + noun/gerund

LEX358 · en

Ключевой пример

I’m still getting accustomed to the new workflow.

Я всё ещё привыкаю к новому рабочему процессу.

Базовый шаблон

I’m still getting used to the new software.

Дополнительные примеры

  • She needs time to get used to early meetings.

    Ей нужно время, чтобы привыкнуть к ранним совещаниям.

  • Are you getting used to the new environment?

    Ты привыкаешь к новой обстановке?

  • They quickly adapted to the remote work setup.

    Они быстро адаптировались к удалённой работе.

  • He hasn't gotten used to the city life yet.

    Он ещё не привык к городской жизни.

  • We must adapt to changing regulations.

    Мы должны адаптироваться к изменяющимся правилам.

  • I’m slowly getting used to public speaking.

    Я медленно привыкаю к публичным выступлениям.

  • Is she adapting to the new team dynamics?

    Она адаптируется к новой динамике команды?

  • He’s getting used to working from home.

    Он привыкает работать из дома.

  • We are adapting to global market changes.

    Мы адаптируемся к изменениям на мировом рынке.

  • Are you used to the new schedule yet?

    Ты уже привык к новому расписанию?

  • I can't get used to this weather.

    Я не могу привыкнуть к этой погоде.

  • They are getting used to virtual meetings.

    Они привыкают к виртуальным встречам.

DE

Формула: sich an + Akk gewöhnen / sich daran gewöhnen, dass...

LEX358 · de

Ключевой пример

Ich gewöhne mich noch an den neuen Arbeitsablauf.

Я всё ещё привыкаю к новому процессу работы.

Базовый шаблон

Ich gewöhne mich noch an die neue Software.

Дополнительные примеры

  • Sie braucht Zeit, um sich an frühe Meetings zu gewöhnen.

    Ей нужно время, чтобы привыкнуть к ранним совещаниям.

  • Hast du dich an die neue Umgebung gewöhnt?

    Ты привык к новой обстановке?

  • Sie haben sich schnell an die Fernarbeit angepasst.

    Они быстро адаптировались к удалённой работе.

  • Er hat sich noch nicht an das Stadtleben gewöhnt.

    Он ещё не привык к городской жизни.

  • Wir müssen uns an veränderte Vorschriften anpassen.

    Мы должны адаптироваться к изменяющимся правилам.

  • Ich gewöhne mich langsam an das Reden vor Publikum.

    Я медленно привыкаю к публичным выступлениям.

  • Passt sie sich an die neue Teamdynamik an?

    Она адаптируется к новой динамике команды?

  • Er gewöhnt sich an das Arbeiten von zu Hause.

    Он привыкает работать из дома.

  • Wir passen uns an globale Marktveränderungen an.

    Мы адаптируемся к изменениям на мировом рынке.

  • Hast du dich schon an den neuen Zeitplan gewöhnt?

    Ты уже привык к новому расписанию?

  • Ich kann mich nicht an dieses Wetter gewöhnen.

    Я не могу привыкнуть к этой погоде.

  • Sie gewöhnen sich an virtuelle Meetings.

    Они привыкают к виртуальным встречам.

Практика

Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.

Практика SRS

Повторов: 0 · Интервал: 0д

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.