Паттерн Metkax

Прежде всего

ЛексикаLEX344First of all, + clauseTo start with, + clauseZunächst einmal + clauseAls Erstes + clause

Ты раскладываешь мысли по полочкам — и начинаешь с главной. Эти слова дают структуру, помогают организовать речь и сразу показать, что у тебя есть план.

EN

Формула: First of all + clause

LEX344 · en

Ключевой пример

First of all, we need to clarify our goals.

Прежде всего, нам нужно прояснить наши цели.

Базовый шаблон

First of all, we need to clarify our goals.

Дополнительные примеры

  • First of all, let's address the main issue.

    Прежде всего, давайте разберемся с основной проблемой.

  • To start with, you should check the schedule.

    Для начала, тебе следует проверить расписание.

  • First of all, they must understand the risks.

    Прежде всего, они должны понять риски.

  • First of all, I want to thank everyone.

    Прежде всего, я хочу поблагодарить всех.

  • To start with, let's review the budget.

    Для начала, давайте рассмотрим бюджет.

  • First of all, you need to rest.

    Прежде всего, тебе нужно отдохнуть.

  • First of all, he should call the client.

    Прежде всего, ему следует позвонить клиенту.

  • To start with, we need more data.

    Для начала, нам нужно больше данных.

  • First of all, don't forget to save your work.

    Прежде всего, не забудь сохранить свою работу.

  • First of all, she needs to learn the basics.

    Прежде всего, ей нужно выучить основы.

  • To start with, consider the alternatives.

    Для начала, рассмотрите альтернативы.

  • First of all, ensure everyone is informed.

    Прежде всего, убедитесь, что все уведомлены.

DE

Формула: Zunächst einmal... / Als Erstes...

LEX344 · de

Ключевой пример

Zunächst einmal müssen wir unsere Ziele klären.

Прежде всего, нам нужно прояснить наши цели.

Базовый шаблон

Zunächst einmal müssen wir unsere Ziele klären.

Дополнительные примеры

  • Zunächst einmal sollten wir das Hauptproblem angehen.

    Прежде всего, мы должны заняться основной проблемой.

  • Als Erstes solltest du den Zeitplan überprüfen.

    Для начала, тебе следует проверить расписание.

  • Zunächst einmal müssen sie die Risiken verstehen.

    Прежде всего, они должны понять риски.

  • Zunächst einmal möchte ich allen danken.

    Прежде всего, я хочу поблагодарить всех.

  • Als Erstes lassen Sie uns das Budget überprüfen.

    Для начала, давайте проверим бюджет.

  • Zunächst einmal musst du ausruhen.

    Прежде всего, тебе нужно отдохнуть.

  • Zunächst einmal sollte er den Kunden anrufen.

    Прежде всего, ему следует позвонить клиенту.

  • Als Erstes brauchen wir mehr Daten.

    Для начала, нам нужно больше данных.

  • Zunächst einmal vergiss nicht, deine Arbeit zu speichern.

    Прежде всего, не забудь сохранить свою работу.

  • Zunächst einmal muss sie die Grundlagen lernen.

    Прежде всего, ей нужно выучить основы.

  • Als Erstes berücksichtigen Sie die Alternativen.

    Для начала, рассмотрите альтернативы.

  • Zunächst einmal stellen Sie sicher, dass alle informiert sind.

    Прежде всего, убедитесь, что все уведомлены.

Практика

Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.

Практика SRS

Повторов: 0 · Интервал: 0д

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.