В то же время (добавление)
Ты держишь два факта на весах — и оба важны. Один не отменяет другой. Эти слова помогают показать, что есть ещё один аспект, происходящий параллельно. Они добавляют объём и баланс высказыванию.
🇬🇧
At the same time + clauseКлючевой пример
The results are encouraging. At the same time, we still need to be cautious.
Результаты обнадёживают. В то же время, нам всё ещё нужно быть осторожными.
Дополнительные примеры
He is talented. At the same time, he needs more experience.
Он талантлив. В то же время, ему нужно больше опыта.
We finished the project. At the same time, we must review it.
Мы закончили проект. В то же время, нам нужно его пересмотреть.
She loves traveling. At the same time, she misses home.
Она любит путешествовать. В то же время, она скучает по дому.
The meeting was productive. At the same time, it was exhausting.
Встреча была продуктивной. В то же время, она была утомительной.
AI is advancing. At the same time, ethical concerns arise.
ИИ развивается. В то же время, возникают этические вопросы.
You improved a lot. At the same time, practice is still needed.
Ты сильно улучшился. В то же время, практика всё ещё нужна.
The weather is nice. At the same time, storms are predicted.
Погода хорошая. В то же время, предсказывают штормы.
The system is efficient. At the same time, it requires updates.
Система эффективна. В то же время, она требует обновлений.
They won the match. At the same time, injuries were sustained.
Они выиграли матч. В то же время, были получены травмы.
The book is popular. At the same time, it is controversial.
Книга популярна. В то же время, она спорная.
We are ready to launch. At the same time, risks must be managed.
Мы готовы к запуску. В то же время, риски нужно контролировать.
The market is booming. At the same time, competition is fierce.
Рынок процветает. В то же время, конкуренция жесткая.
🇩🇪
Gleichzeitig... / Zur selben Zeit...Ключевой пример
Die Ergebnisse sind ermutigend. Gleichzeitig sollten wir weiterhin vorsichtig sein.
Результаты обнадёживают. В то же время, нам стоит сохранять осторожность.
Дополнительные примеры
Er ist talentiert. Gleichzeitig braucht er mehr Erfahrung.
Он талантлив. В то же время, ему нужно больше опыта.
Wir haben das Projekt abgeschlossen. Gleichzeitig müssen wir es überprüfen.
Мы закончили проект. В то же время, нам нужно его пересмотреть.
Sie liebt Reisen. Gleichzeitig vermisst sie ihr Zuhause.
Она любит путешествовать. В то же время, она скучает по дому.
Das Treffen war produktiv. Gleichzeitig war es anstrengend.
Встреча была продуктивной. В то же время, она была утомительной.
KI entwickelt sich. Gleichzeitig entstehen ethische Fragen.
ИИ развивается. В то же время, возникают этические вопросы.
Du hast dich verbessert. Gleichzeitig ist Übung noch nötig.
Ты сильно улучшился. В то же время, практика всё ещё нужна.
Das Wetter ist schön. Gleichzeitig sind Stürme vorhergesagt.
Погода хорошая. В то же время, предсказывают штормы.
Das System ist effizient. Gleichzeitig benötigt es Updates.
Система эффективна. В то же время, она требует обновлений.
Sie haben das Spiel gewonnen. Gleichzeitig wurden Verletzungen erlitten.
Они выиграли матч. В то же время, были получены травмы.
Das Buch ist beliebt. Gleichzeitig ist es umstritten.
Книга популярна. В то же время, она спорная.
Wir sind bereit zu starten. Gleichzeitig müssen Risiken gemanagt werden.
Мы готовы к запуску. В то же время, риски нужно контролировать.
Der Markt boomt. Gleichzeitig ist die Konkurrenz hart.
Рынок процветает. В то же время, конкуренция жесткая.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.
Горячие клавиши: 1 • 2 • 3, R — сброс.