Сформулировать по-своему
Ты берёшь сложную мысль и упаковываешь её в свою форму — как подача блюда: та же суть, но твоя подача. Эти слова — способ сделать мысль ближе, яснее, более личной.
EN
Формула: I’d put it this way...
Ключевой пример
I’d put it this way — we’re not behind, but we’re not ahead either.
Я бы сказал так: мы не отстаём, но и не опережаем.
Базовый шаблон
I’d put it this way — we’re not behind, but we’re not ahead either.
Дополнительные примеры
I’d put it this way: the project needs more time.
Я бы сказал так: проекту нужно больше времени.
Here’s how I see it: technology should serve people, not the other way around.
Вот как я это вижу: технологии должны служить людям, а не наоборот.
I’d put it this way: his skills are impressive, but he lacks experience.
Я бы сказал так: его навыки впечатляют, но ему не хватает опыта.
Here’s how I see it: the market is unpredictable right now.
Вот как я это вижу: рынок сейчас непредсказуем.
I’d put it this way: we’re on the right track.
Я бы сказал так: мы на правильном пути.
Here’s how I see it: success is a journey, not a destination.
Вот как я это вижу: успех — это путь, а не пункт назначения.
I’d put it this way: the data needs further analysis.
Я бы сказал так: данные нуждаются в дополнительном анализе.
Here’s how I see it: we should focus on quality, not quantity.
Вот как я это вижу: нам следует сосредоточиться на качестве, а не на количестве.
I’d put it this way: innovation drives progress.
Я бы сказал так: инновации двигают прогресс.
Here’s how I see it: collaboration is key to success.
Вот как я это вижу: сотрудничество — ключ к успеху.
I’d put it this way: AI will change everything.
Я бы сказал так: ИИ изменит всё.
Here’s how I see it: every challenge is an opportunity.
Вот как я это вижу: каждая проблема — это возможность.
DE
Формула: Ich würde es so ausdrücken... / Ich würde es folgendermaßen formulieren...
Ключевой пример
Ich würde es so ausdrücken: Wir hinken nicht hinterher, aber wir liegen auch nicht vorne.
Я бы сказал так: мы не отстаём, но и не на шаг впереди.
Базовый шаблон
Ich würde es so ausdrücken: Wir hinken nicht hinterher, aber wir liegen auch nicht vorne.
Дополнительные примеры
Ich würde es so ausdrücken: Das Projekt braucht mehr Zeit.
Я бы сказал так: проекту нужно больше времени.
So sehe ich das: Technologie sollte den Menschen dienen.
Вот как я это вижу: технологии должны служить людям.
Ich würde es so ausdrücken: Seine Fähigkeiten sind beeindruckend, aber es fehlt ihm Erfahrung.
Я бы сказал так: его навыки впечатляют, но ему не хватает опыта.
So sehe ich das: Der Markt ist momentan unberechenbar.
Вот как я это вижу: рынок сейчас непредсказуем.
Ich würde es so ausdrücken: Wir sind auf dem richtigen Weg.
Я бы сказал так: мы на правильном пути.
So sehe ich das: Erfolg ist eine Reise, kein Ziel.
Вот как я это вижу: успех — это путь, а не пункт назначения.
Ich würde es so ausdrücken: Die Daten benötigen eine weitere Analyse.
Я бы сказал так: данные нуждаются в дополнительном анализе.
So sehe ich das: Wir sollten uns auf Qualität konzentrieren.
Вот как я это вижу: нам следует сосредоточиться на качестве.
Ich würde es so ausdrücken: Innovation treibt den Fortschritt an.
Я бы сказал так: инновации двигают прогресс.
So sehe ich das: Zusammenarbeit ist der Schlüssel zum Erfolg.
Вот как я это вижу: сотрудничество — ключ к успеху.
Ich würde es so ausdrücken: KI wird alles verändern.
Я бы сказал так: ИИ изменит всё.
So sehe ich das: Jede Herausforderung ist eine Chance.
Вот как я это вижу: каждая проблема — это возможность.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.