Паттерн Metkax

Вообще-то, по правде говоря

ЛексикаLEX213as a matter of fact + clauseto be honest + clauseehrlich gesagt + Verb

Как скрытая карта в рукаве: все думают одно, а ты поворачиваешь ситуацию. Эти слова вводят неожиданное уточнение, подправляют восприятие и мягко, но уверенно корректируют разговор.

EN

Формула: as a matter of fact + clause

LEX213 · en

Ключевой пример

As a matter of fact, I’ve already finished the report.

Вообще-то, я уже закончил отчёт.

Базовый шаблон

As a matter of fact, I’ve already finished the report.

Дополнительные примеры

  • As a matter of fact, we need more resources.

    Вообще-то, нам нужно больше ресурсов.

  • As a matter of fact, he was there yesterday.

    Вообще-то, он был там вчера.

  • As a matter of fact, they don’t like coffee.

    Вообще-то, они не любят кофе.

  • To be honest, I forgot about the meeting.

    Честно говоря, я забыл о встрече.

  • To be honest, you should call her.

    Честно говоря, тебе стоит ей позвонить.

  • As a matter of fact, the project is ahead of schedule.

    Вообще-то, проект идет с опережением графика.

  • To be honest, we didn’t expect this outcome.

    Честно говоря, мы не ожидали такого результата.

  • As a matter of fact, I’m not going to the party.

    Вообще-то, я не собираюсь на вечеринку.

  • To be honest, she prefers tea over coffee.

    Честно говоря, она предпочитает чай кофе.

  • As a matter of fact, it’s already been resolved.

    Вообще-то, это уже решено.

  • To be honest, he didn’t read the email.

    Честно говоря, он не читал письмо.

  • As a matter of fact, we’ve met before.

    Вообще-то, мы уже встречались.

DE

Формула: ehrlich gesagt / übrigens / tatsächlich + Verb

LEX213 · de

Ключевой пример

Ehrlich gesagt habe ich den Bericht schon fertiggestellt.

Вообще-то, я уже закончил отчёт.

Базовый шаблон

Ehrlich gesagt, habe ich den Bericht schon fertiggestellt.

Дополнительные примеры

  • Ehrlich gesagt, brauchen wir mehr Ressourcen.

    Честно говоря, нам нужно больше ресурсов.

  • Ehrlich gesagt, war er gestern dort.

    Честно говоря, он был там вчера.

  • Ehrlich gesagt, mögen sie keinen Kaffee.

    Честно говоря, они не любят кофе.

  • Übrigens, habe ich das Treffen vergessen.

    Кстати, я забыл о встрече.

  • Übrigens, solltest du sie anrufen.

    Кстати, тебе стоит ей позвонить.

  • Ehrlich gesagt, ist das Projekt vor dem Zeitplan.

    Честно говоря, проект идет с опережением графика.

  • Ehrlich gesagt, haben wir dieses Ergebnis nicht erwartet.

    Честно говоря, мы не ожидали такого результата.

  • Übrigens, gehe ich nicht zur Party.

    Кстати, я не собираюсь на вечеринку.

  • Ehrlich gesagt, bevorzugt sie Tee.

    Честно говоря, она предпочитает чай.

  • Übrigens, ist es schon gelöst.

    Кстати, это уже решено.

  • Ehrlich gesagt, hat er die E-Mail nicht gelesen.

    Честно говоря, он не читал письмо.

  • Übrigens, haben wir uns schon getroffen.

    Кстати, мы уже встречались.

Практика

Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.

Практика SRS

Повторов: 0 · Интервал: 0д

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.