Напряжение

Как струна на скрипке: натянута до предела. Ещё чуть-чуть — и порвётся. В воздухе чувствуется напряжение, как перед грозой. Эти слова — про невидимую силу между людьми, событиями или внутри нас, которая не даёт расслабиться.

🇬🇧

Формулаto feel / create / reduce tension
LEX017 · en

Ключевой пример

There was visible tension between the two departments.

Между двумя отделами чувствовалось явное напряжение.

Дополнительные примеры

  • They tried to reduce the tension during the meeting.

    Они пытались снизить напряжение на встрече.

  • Can we create a tension that drives innovation?

    Можем ли мы создать напряжение, которое стимулирует инновации?

  • I often feel tension before a big presentation.

    Я часто чувствую напряжение перед большой презентацией.

  • The announcement created tension among the employees.

    Объявление создало напряжение среди сотрудников.

  • She managed to reduce the tension with a joke.

    Она смогла снизить напряжение шуткой.

  • Do you feel any tension in this situation?

    Вы чувствуете какое-то напряжение в этой ситуации?

  • His decision created a lot of tension in the team.

    Его решение создало много напряжения в команде.

  • We need to reduce the tension between these departments.

    Нам нужно снизить напряжение между этими отделами.

  • The film's climax was full of tension.

    Кульминация фильма была полна напряжения.

  • How can we create healthy tension in our work?

    Как мы можем создать здоровое напряжение в нашей работе?

  • He couldn't reduce the tension in his voice.

    Он не мог снизить напряжение в своем голосе.

  • Sometimes tension is necessary for progress.

    Иногда напряжение необходимо для прогресса.

🇩🇪

ФормулаSpannung spüren / erzeugen / abbauen
LEX017 · de

Ключевой пример

Zwischen den beiden Abteilungen herrschte spürbare Spannung.

Между двумя отделами чувствовалось явное напряжение.

Дополнительные примеры

  • Sie versuchten, die Spannung im Meeting abzubauen.

    Они пытались снизить напряжение на встрече.

  • Können wir eine Spannung erzeugen, die Innovation fördert?

    Можем ли мы создать напряжение, которое стимулирует инновации?

  • Ich spüre oft Spannung vor einer großen Präsentation.

    Я часто чувствую напряжение перед большой презентацией.

  • Die Ankündigung erzeugte Spannung unter den Mitarbeitern.

    Объявление создало напряжение среди сотрудников.

  • Sie konnte die Spannung mit einem Witz abbauen.

    Она смогла снизить напряжение шуткой.

  • Spüren Sie irgendeine Spannung in dieser Situation?

    Вы чувствуете какое-то напряжение в этой ситуации?

  • Seine Entscheidung erzeugte viel Spannung im Team.

    Его решение создало много напряжения в команде.

  • Wir müssen die Spannung zwischen diesen Abteilungen abbauen.

    Нам нужно снизить напряжение между этими отделами.

  • Der Höhepunkt des Films war voller Spannung.

    Кульминация фильма была полна напряжения.

  • Wie können wir eine gesunde Spannung in unserer Arbeit erzeugen?

    Как мы можем создать здоровое напряжение в нашей работе?

  • Er konnte die Spannung in seiner Stimme nicht abbauen.

    Он не мог снизить напряжение в своем голосе.

  • Manchmal ist Spannung notwendig für Fortschritt.

    Иногда напряжение необходимо для прогресса.

Практика SRS

Повторов: 0Интервал: 0дК повторению: сегодня

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.

😵‍💫 Сложно [1]🙂 Нормально [2]😎 Легко [3]⟲ Сбросить [R]

Горячие клавиши: 1 • 2 • 3, R — сброс.