Неопределённость
Ты идёшь по дороге в густом тумане. Видно лишь на шаг вперёд. Каждый следующий шаг — как прыжок в неизвестность. Эти слова — про состояние, когда нельзя опереться ни на прошлое, ни на будущее. Только интуиция и риск.
EN
Формула: to face / deal with / live in uncertainty
Ключевой пример
Many people are living in uncertainty due to the economic crisis.
Многие живут в условиях неопределённости из-за экономического кризиса.
Базовый шаблон
Many people are living in uncertainty due to the economic crisis.
Дополнительные примеры
We must face the uncertainty of climate change.
Мы должны столкнуться с неопределённостью, связанной с изменением климата.
She is living in uncertainty about her job.
Она живёт в неопределённости относительно своей работы.
Are you facing uncertainty in your project?
Ты сталкиваешься с неопределённостью в своём проекте?
They were living in uncertainty until the results came.
Они жили в неопределённости, пока не пришли результаты.
I can't face the uncertainty of moving abroad.
Я не могу справиться с неопределённостью переезда за границу.
The company is facing uncertainty after the merger.
Компания сталкивается с неопределённостью после слияния.
He is living in uncertainty after the accident.
Он живёт в неопределённости после аварии.
Will we face uncertainty if we invest now?
Мы столкнёмся с неопределённостью, если инвестируем сейчас?
The team is living in uncertainty about the future.
Команда живёт в неопределённости относительно будущего.
You should face the uncertainty with courage.
Ты должен встретить неопределённость с мужеством.
They are living in uncertainty without a clear plan.
Они живут в неопределённости без ясного плана.
We are facing uncertainty in the tech industry.
Мы сталкиваемся с неопределённостью в технологической индустрии.
DE
Формула: mit Unsicherheit konfrontiert sein / in Unsicherheit leben
Ключевой пример
Viele Menschen leben wegen der Wirtschaftskrise in Unsicherheit.
Многие живут в условиях неопределённости из-за экономического кризиса.
Базовый шаблон
Viele Menschen leben in Unsicherheit wegen der Wirtschaftskrise.
Дополнительные примеры
Wir müssen mit der Unsicherheit des Klimawandels umgehen.
Мы должны справляться с неопределённостью изменения климата.
Sie lebt in Unsicherheit wegen ihres Jobs.
Она живёт в неопределённости из-за своей работы.
Stehst du vor Unsicherheit in deinem Projekt?
Ты сталкиваешься с неопределённостью в своём проекте?
Sie lebten in Unsicherheit, bis die Ergebnisse kamen.
Они жили в неопределённости, пока не пришли результаты.
Ich kann mit der Unsicherheit eines Auslandsumzugs nicht umgehen.
Я не могу справиться с неопределённостью переезда за границу.
Die Firma steht vor Unsicherheit nach der Fusion.
Компания сталкивается с неопределённостью после слияния.
Er lebt in Unsicherheit nach dem Unfall.
Он живёт в неопределённости после аварии.
Werden wir vor Unsicherheit stehen, wenn wir jetzt investieren?
Мы столкнёмся с неопределённостью, если инвестируем сейчас?
Das Team lebt in Unsicherheit über die Zukunft.
Команда живёт в неопределённости относительно будущего.
Du solltest die Unsicherheit mit Mut begegnen.
Ты должен встретить неопределённость с мужеством.
Sie leben in Unsicherheit ohne klaren Plan.
Они живут в неопределённости без ясного плана.
Wir stehen vor Unsicherheit in der Technologiebranche.
Мы сталкиваемся с неопределённостью в технологической индустрии.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.