Ограничение
Ты хочешь разогнаться — полная мощность, максимальная скорость. Но кто-то поставил тебе ограничитель: пояс с грузами, наручники, узкие рамки. Эти слова — про невидимые стены, которые не дают сделать больше, даже если ты можешь.
EN
Формула: to face / impose / overcome a constraint
Ключевой пример
We're facing serious time constraints on this project.
Мы столкнулись с серьёзными ограничениями по времени в этом проекте.
Базовый шаблон
We need to overcome the budget constraints to succeed.
Дополнительные примеры
She couldn't impose any constraints on the team.
Она не могла наложить никаких ограничений на команду.
Are you facing any constraints with the new software?
Вы сталкиваетесь с какими-либо ограничениями с новым программным обеспечением?
They overcame the logistical constraints brilliantly.
Они блестяще преодолели логистические ограничения.
He tried to impose strict constraints on the budget.
Он пытался наложить строгие ограничения на бюджет.
We must face the reality of resource constraints.
Мы должны столкнуться с реальностью ограниченности ресурсов.
Can we overcome the current market constraints?
Можем ли мы преодолеть текущие рыночные ограничения?
The project was delayed due to time constraints.
Проект был задержан из-за временных ограничений.
They are facing constraints due to outdated technology.
Они сталкиваются с ограничениями из-за устаревшей технологии.
I need to impose some constraints on my schedule.
Мне нужно наложить некоторые ограничения на свой график.
She managed to overcome the constraints with innovative solutions.
Она смогла преодолеть ограничения с помощью инновационных решений.
Are there any legal constraints we should know about?
Есть ли какие-либо юридические ограничения, о которых нам следует знать?
We are facing constraints from the new regulations.
Мы сталкиваемся с ограничениями из-за новых регуляций.
DE
Формула: mit einer Einschränkung konfrontiert sein / eine Einschränkung auferlegen / überwinden
Ключевой пример
Wir stehen unter erheblichem Zeitdruck bei diesem Projekt.
Мы столкнулись с серьёзными ограничениями по времени в этом проекте.
Базовый шаблон
Wir müssen die Budgetbeschränkungen überwinden, um erfolgreich zu sein.
Дополнительные примеры
Sie konnte dem Team keine Einschränkungen auferlegen.
Она не могла наложить никаких ограничений на команду.
Haben Sie mit Einschränkungen bei der neuen Software zu kämpfen?
Вы сталкиваетесь с какими-либо ограничениями с новым программным обеспечением?
Sie haben die logistischen Einschränkungen brillant überwunden.
Они блестяще преодолели логистические ограничения.
Er versuchte, strenge Einschränkungen auf das Budget zu legen.
Он пытался наложить строгие ограничения на бюджет.
Wir müssen der Realität der Ressourcenbeschränkungen ins Auge sehen.
Мы должны столкнуться с реальностью ограниченности ресурсов.
Können wir die aktuellen Marktbeschränkungen überwinden?
Можем ли мы преодолеть текущие рыночные ограничения?
Das Projekt wurde wegen Zeitbeschränkungen verzögert.
Проект был задержан из-за временных ограничений.
Sie stehen vor Einschränkungen aufgrund veralteter Technologie.
Они сталкиваются с ограничениями из-за устаревшей технологии.
Ich muss einige Einschränkungen auf meinen Zeitplan legen.
Мне нужно наложить некоторые ограничения на свой график.
Sie schaffte es, die Einschränkungen mit innovativen Lösungen zu überwinden.
Она смогла преодолеть ограничения с помощью инновационных решений.
Gibt es rechtliche Einschränkungen, die wir kennen sollten?
Есть ли какие-либо юридические ограничения, о которых нам следует знать?
Wir stehen unter Einschränkungen durch die neuen Vorschriften.
Мы сталкиваемся с ограничениями из-за новых регуляций.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.