В итоге я оказался делая что-то
Как если бы ты шёл по ровной дороге, а потом неожиданно свернул на грунтовку — не планировал, но оказался там.
EN
Формула: I ended up + V-ing
Ключевой пример
I ended up working late.
Свернул на грунтовку: в итоге я задержался на работе допоздна.
Базовый шаблон
I ended up missing the train.
Дополнительные примеры
She ended up buying the wrong size.
В итоге она купила не тот размер.
We found ourselves arguing over nothing.
Мы в итоге спорили из-за ерунды.
Did you end up finishing the report?
Ты в итоге закончил отчёт?
He ended up moving to Berlin.
Он в итоге переехал в Берлин.
They found themselves lost in the city.
Они в итоге заблудились в городе.
I ended up cooking dinner for everyone.
В итоге я готовил ужин для всех.
We ended up using the old software.
В итоге мы использовали старое ПО.
She found herself working late again.
Она в итоге снова работала допоздна.
Did he end up joining the team?
Он в итоге присоединился к команде?
I found myself reading all night.
Я в итоге читал всю ночь.
They ended up calling a taxi.
В итоге они вызвали такси.
We found ourselves at the wrong venue.
Мы в итоге оказались не в том месте.
DE
Формула: Am Ende habe ich + Partizip II / Ich bin schließlich + Partizip II
Ключевой пример
Am Ende habe ich bis spät gearbeitet.
В итоге я задержался на работе допоздна.
Базовый шаблон
Am Ende habe ich den Zug verpasst.
Дополнительные примеры
Sie hat am Ende die falsche Größe gekauft.
В итоге она купила не тот размер.
Wir haben uns am Ende gestritten.
Мы в итоге спорили.
Hast du am Ende den Bericht fertiggestellt?
Ты в итоге закончил отчёт?
Er ist schließlich nach Berlin gezogen.
Он в итоге переехал в Берлин.
Sie haben sich schließlich in der Stadt verirrt.
Они в итоге заблудились в городе.
Ich habe am Ende für alle gekocht.
В итоге я готовил для всех.
Wir haben am Ende die alte Software benutzt.
В итоге мы использовали старое ПО.
Sie hat sich am Ende wieder verspätet.
Она в итоге снова опоздала.
Ist er am Ende dem Team beigetreten?
Он в итоге присоединился к команде?
Ich habe mich am Ende die ganze Nacht gelesen.
Я в итоге читал всю ночь.
Sie haben am Ende ein Taxi gerufen.
В итоге они вызвали такси.
Wir haben uns am Ende im falschen Ort befunden.
Мы в итоге оказались не в том месте.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.