Не стоит делать...
Как поливать засохшее дерево — сколько ни лей, оно не оживёт. Энергия уходит впустую.
EN
Формула: It’s not worth + V-ing
Ключевой пример
It’s not worth mentioning old mistakes now.
Засохшее дерево не поливай: не стоит упоминать старые ошибки сейчас.
Базовый шаблон
It’s not worth arguing about trivial matters.
Дополнительные примеры
It's not worth spending money on unnecessary gadgets.
Не стоит тратить деньги на ненужные гаджеты.
It’s not worth worrying about things you can't control.
Не стоит беспокоиться о том, что не можешь контролировать.
It's not worth trying to change his mind.
Не стоит пытаться изменить его мнение.
Is it worth fixing that old car?
Стоит ли чинить ту старую машину?
It's not worth mentioning the past mistakes.
Не стоит упоминать прошлые ошибки.
It’s not worth investing in that risky venture.
Не стоит инвестировать в это рискованное предприятие.
Is it worth continuing this project?
Стоит ли продолжать этот проект?
It’s not worth arguing with him about this.
Не стоит спорить с ним об этом.
It's not worth waiting for a miracle.
Не стоит ждать чуда.
It’s not worth complaining about the weather.
Не стоит жаловаться на погоду.
Is it worth learning a new language?
Стоит ли учить новый язык?
It's not worth fighting over small issues.
Не стоит ссориться из-за мелочей.
DE
Формула: Es lohnt sich nicht, + zu + Infinitiv
Ключевой пример
Es lohnt sich nicht, alte Fehler jetzt zu erwähnen.
Не стоит упоминать старые ошибки сейчас.
Базовый шаблон
Es lohnt sich nicht, über Kleinigkeiten zu streiten.
Дополнительные примеры
Es lohnt sich nicht, Geld für unnötige Geräte auszugeben.
Не стоит тратить деньги на ненужные устройства.
Es lohnt sich nicht, sich über Unkontrollierbares zu ärgern.
Не стоит злиться на то, что не можешь контролировать.
Es lohnt sich nicht, zu versuchen, seine Meinung zu ändern.
Не стоит пытаться изменить его мнение.
Lohnt es sich, das alte Auto zu reparieren?
Стоит ли чинить ту старую машину?
Es lohnt sich nicht, die vergangenen Fehler zu erwähnen.
Не стоит упоминать прошлые ошибки.
Es lohnt sich nicht, in dieses riskante Unternehmen zu investieren.
Не стоит инвестировать в это рискованное предприятие.
Lohnt es sich, dieses Projekt fortzusetzen?
Стоит ли продолжать этот проект?
Es lohnt sich nicht, mit ihm darüber zu streiten.
Не стоит спорить с ним об этом.
Es lohnt sich nicht, auf ein Wunder zu warten.
Не стоит ждать чуда.
Es lohnt sich nicht, über das Wetter zu klagen.
Не стоит жаловаться на погоду.
Lohnt es sich, eine neue Sprache zu lernen?
Стоит ли учить новый язык?
Es lohnt sich nicht, über Kleinigkeiten zu streiten.
Не стоит ссориться из-за мелочей.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.