Паттерн Metkax

Не стоит делать...

ГерундийGER001It’s not worth + V-ingEs lohnt sich nicht, + zu + Infinitiv

Как поливать засохшее дерево — сколько ни лей, оно не оживёт. Энергия уходит впустую.

EN

Формула: It’s not worth + V-ing

GER001 · en

Ключевой пример

It’s not worth mentioning old mistakes now.

Засохшее дерево не поливай: не стоит упоминать старые ошибки сейчас.

Базовый шаблон

It’s not worth arguing about trivial matters.

Дополнительные примеры

  • It's not worth spending money on unnecessary gadgets.

    Не стоит тратить деньги на ненужные гаджеты.

  • It’s not worth worrying about things you can't control.

    Не стоит беспокоиться о том, что не можешь контролировать.

  • It's not worth trying to change his mind.

    Не стоит пытаться изменить его мнение.

  • Is it worth fixing that old car?

    Стоит ли чинить ту старую машину?

  • It's not worth mentioning the past mistakes.

    Не стоит упоминать прошлые ошибки.

  • It’s not worth investing in that risky venture.

    Не стоит инвестировать в это рискованное предприятие.

  • Is it worth continuing this project?

    Стоит ли продолжать этот проект?

  • It’s not worth arguing with him about this.

    Не стоит спорить с ним об этом.

  • It's not worth waiting for a miracle.

    Не стоит ждать чуда.

  • It’s not worth complaining about the weather.

    Не стоит жаловаться на погоду.

  • Is it worth learning a new language?

    Стоит ли учить новый язык?

  • It's not worth fighting over small issues.

    Не стоит ссориться из-за мелочей.

DE

Формула: Es lohnt sich nicht, + zu + Infinitiv

GER001 · de

Ключевой пример

Es lohnt sich nicht, alte Fehler jetzt zu erwähnen.

Не стоит упоминать старые ошибки сейчас.

Базовый шаблон

Es lohnt sich nicht, über Kleinigkeiten zu streiten.

Дополнительные примеры

  • Es lohnt sich nicht, Geld für unnötige Geräte auszugeben.

    Не стоит тратить деньги на ненужные устройства.

  • Es lohnt sich nicht, sich über Unkontrollierbares zu ärgern.

    Не стоит злиться на то, что не можешь контролировать.

  • Es lohnt sich nicht, zu versuchen, seine Meinung zu ändern.

    Не стоит пытаться изменить его мнение.

  • Lohnt es sich, das alte Auto zu reparieren?

    Стоит ли чинить ту старую машину?

  • Es lohnt sich nicht, die vergangenen Fehler zu erwähnen.

    Не стоит упоминать прошлые ошибки.

  • Es lohnt sich nicht, in dieses riskante Unternehmen zu investieren.

    Не стоит инвестировать в это рискованное предприятие.

  • Lohnt es sich, dieses Projekt fortzusetzen?

    Стоит ли продолжать этот проект?

  • Es lohnt sich nicht, mit ihm darüber zu streiten.

    Не стоит спорить с ним об этом.

  • Es lohnt sich nicht, auf ein Wunder zu warten.

    Не стоит ждать чуда.

  • Es lohnt sich nicht, über das Wetter zu klagen.

    Не стоит жаловаться на погоду.

  • Lohnt es sich, eine neue Sprache zu lernen?

    Стоит ли учить новый язык?

  • Es lohnt sich nicht, über Kleinigkeiten zu streiten.

    Не стоит ссориться из-за мелочей.

Практика

Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.

Практика SRS

Повторов: 0 · Интервал: 0д

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.