При условии, что… / Пока…

Представь электрический кабель, который питает систему. Пока он подключён — всё работает. Как только отключаешь — всё останавливается. Здесь условие действует постоянно, пока идёт «питание».

🇬🇧

ФормулаAs long as + present simple, will + V
CON006 · en

Ключевой пример

You can work from home as long as you stay available online.

Можешь работать из дома, если будешь доступен онлайн.

Дополнительные примеры

  • We will succeed as long as we work together.

    Мы добьёмся успеха, пока работаем вместе.

  • The lights stay on as long as the switch is on.

    Свет будет гореть, пока выключатель включен.

  • She can sing as long as she wants.

    Она может петь, пока хочет.

  • The meeting will continue as long as there are questions.

    Встреча будет продолжаться, пока есть вопросы.

  • I will help as long as I am available.

    Я помогу, пока я доступен.

  • He will not leave as long as you are here.

    Он не уйдёт, пока ты здесь.

  • They can stay as long as they pay the rent.

    Они могут оставаться, пока платят за аренду.

  • The deal holds as long as both parties agree.

    Сделка действует, пока обе стороны согласны.

  • You are safe as long as you follow the instructions.

    Ты в безопасности, пока следуешь инструкциям.

  • The software updates as long as it is connected to the server.

    Программа обновляется, пока подключена к серверу.

  • He will listen as long as you speak the truth.

    Он будет слушать, пока ты говоришь правду.

  • We can explore as long as the weather permits.

    Мы можем исследовать, пока погода позволяет.

🇩🇪

ФормулаSolange + present, wird + Infinitiv
CON006 · de

Ключевой пример

Du kannst von zu Hause aus arbeiten, solange du online erreichbar bist.

Работай из дома, если остаёшься на связи.

Дополнительные примеры

  • Wir werden erfolgreich sein, solange wir zusammenarbeiten.

    Мы добьёмся успеха, пока работаем вместе.

  • Die Lichter bleiben an, solange der Schalter an ist.

    Свет будет гореть, пока выключатель включен.

  • Sie kann singen, solange sie möchte.

    Она может петь, пока хочет.

  • Das Meeting geht weiter, solange es Fragen gibt.

    Встреча будет продолжаться, пока есть вопросы.

  • Ich werde helfen, solange ich verfügbar bin.

    Я помогу, пока я доступен.

  • Er wird nicht gehen, solange du hier bist.

    Он не уйдёт, пока ты здесь.

  • Sie können bleiben, solange sie die Miete zahlen.

    Они могут оставаться, пока платят за аренду.

  • Der Deal gilt, solange beide Parteien einverstanden sind.

    Сделка действует, пока обе стороны согласны.

  • Du bist sicher, solange du den Anweisungen folgst.

    Ты в безопасности, пока следуешь инструкциям.

  • Die Software aktualisiert sich, solange sie mit dem Server verbunden ist.

    Программа обновляется, пока подключена к серверу.

  • Er wird zuhören, solange du die Wahrheit sagst.

    Он будет слушать, пока ты говоришь правду.

  • Wir können erkunden, solange das Wetter es zulässt.

    Мы можем исследовать, пока погода позволяет.

Практика SRS

Повторов: 0Интервал: 0дК повторению: сегодня

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.

😵‍💫 Сложно [1]🙂 Нормально [2]😎 Легко [3]⟲ Сбросить [R]

Горячие клавиши: 1 • 2 • 3, R — сброс.