С одной стороны..., с другой стороны...
Как весы с двумя чашами: ты кладёшь аргументы на каждую сторону и показываешь баланс или конфликт.
EN
Формула: On the one hand..., on the other hand...
Ключевой пример
On the one hand, remote work increases flexibility; on the other hand, it can reduce team bonding.
С одной стороны, удалёнка повышает гибкость; с другой — может снизить командное взаимодействие.
Базовый шаблон
On the one hand, technology offers new opportunities; on the other hand, it poses challenges.
Дополнительные примеры
On the one hand, AI improves efficiency; on the other hand, it threatens jobs.
С одной стороны, **ИИ** улучшает эффективность; с другой стороны, он **угрожает рабочим местам**.
On the one hand, traveling broadens horizons; on the other hand, it can be costly.
С одной стороны, **путешествия** расширяют кругозор; с другой стороны, они **могут быть дорогими**.
On the one hand, remote work offers flexibility; on the other hand, it isolates people.
С одной стороны, **удалённая работа** предлагает гибкость; с другой стороны, она **изолирует людей**.
On the one hand, exercise boosts health; on the other hand, it requires time.
С одной стороны, **упражнения** улучшают здоровье; с другой стороны, они **требуют времени**.
On the one hand, online courses are convenient; on the other hand, they lack interaction.
С одной стороны, **онлайн-курсы** удобны; с другой стороны, им **не хватает взаимодействия**.
On the one hand, social media connects us; on the other hand, it can be distracting.
С одной стороны, **социальные сети** нас соединяют; с другой стороны, они **могут отвлекать**.
On the one hand, automation saves time; on the other hand, it reduces jobs.
С одной стороны, **автоматизация** экономит время; с другой стороны, она **сокращает рабочие места**.
On the one hand, studying abroad is enriching; on the other hand, it can be lonely.
С одной стороны, **учёба за границей** обогащает; с другой стороны, она **может быть одинокой**.
On the one hand, saving money is wise; on the other hand, it limits spending.
С одной стороны, **экономия денег** разумна; с другой стороны, она **ограничивает траты**.
On the one hand, dieting leads to health; on the other hand, it requires discipline.
С одной стороны, **диета** ведёт к здоровью; с другой стороны, она **требует дисциплины**.
On the one hand, public transport is eco-friendly; on the other hand, it can be slow.
С одной стороны, **общественный транспорт** экологичен; с другой стороны, он **может быть медленным**.
On the one hand, investing grows wealth; on the other hand, it involves risks.
С одной стороны, **инвестиции** увеличивают богатство; с другой стороны, они **включают риски**.
DE
Формула: Einerseits..., andererseits...
Ключевой пример
Einerseits erhöht Remote-Arbeit die Flexibilität, andererseits kann sie den Teamzusammenhalt verringern.
С одной стороны, удалёнка повышает гибкость; с другой — может снизить командный дух.
Базовый шаблон
Einerseits bietet Technologie neue Chancen, andererseits stellt sie Herausforderungen.
Дополнительные примеры
Einerseits verbessert KI die Effizienz, andererseits bedroht sie Arbeitsplätze.
С одной стороны, **ИИ** улучшает эффективность, с другой стороны, он **угрожает рабочим местам**.
Einerseits erweitert Reisen den Horizont, andererseits kann es teuer sein.
С одной стороны, **путешествия** расширяют кругозор, с другой стороны, они **могут быть дорогими**.
Einerseits bietet Homeoffice Flexibilität, andererseits isoliert es Menschen.
С одной стороны, **удалённая работа** предлагает гибкость, с другой стороны, она **изолирует людей**.
Einerseits fördert Sport die Gesundheit, andererseits braucht er Zeit.
С одной стороны, **спорт** улучшает здоровье, с другой стороны, он **требует времени**.
Einerseits sind Online-Kurse praktisch, andererseits fehlt ihnen Interaktion.
С одной стороны, **онлайн-курсы** удобны, с другой стороны, им **не хватает взаимодействия**.
Einerseits verbindet Social Media uns, andererseits kann es ablenken.
С одной стороны, **социальные сети** нас соединяют, с другой стороны, они **могут отвлекать**.
Einerseits spart Automatisierung Zeit, andererseits reduziert sie Arbeitsplätze.
С одной стороны, **автоматизация** экономит время, с другой стороны, она **сокращает рабочие места**.
Einerseits ist Auslandsstudium bereichernd, andererseits kann es einsam sein.
С одной стороны, **учёба за границей** обогащает, с другой стороны, она **может быть одинокой**.
Einerseits ist Sparen klug, andererseits beschränkt es Ausgaben.
С одной стороны, **экономия** разумна, с другой стороны, она **ограничивает траты**.
Einerseits führt Diät zu Gesundheit, andererseits erfordert sie Disziplin.
С одной стороны, **диета** ведёт к здоровью, с другой стороны, она **требует дисциплины**.
Einerseits ist öffentlicher Verkehr umweltfreundlich, andererseits kann er langsam sein.
С одной стороны, **общественный транспорт** экологичен, с другой стороны, он **может быть медленным**.
Einerseits vermehrt Investieren das Vermögen, andererseits bedeutet es Risiken.
С одной стороны, **инвестиции** увеличивают богатство, с другой стороны, они **включают риски**.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.