Паттерн Metkax

Вовсе не…, а наоборот…

СравненияCOM005Far from being **adjective/noun**, **subject** **verb**...Weit davon entfernt, **adjective/noun** zu sein, **verb** **subject**...

Как развенчание мифа: ты сначала показываешь ярлык (ожидание), а потом резко ломаешь его и демонстрируешь реальную ценность.

EN

Формула: Far from being + adjective/noun, subject + verb...

COM005 · en

Ключевой пример

Far from being useless, the meeting helped clarify our goals.

Вовсе не бесполезная: встреча помогла прояснить наши цели.

Базовый шаблон

Far from being boring, the lecture was incredibly engaging.

Дополнительные примеры

  • Far from being obsolete, the technology revolutionized our industry.

    Технология вовсе не устарела, а наоборот, революционизировала нашу отрасль.

  • Far from being expensive, the solution saved us money.

    Решение вовсе не было дорогим, а наоборот, сэкономило нам деньги.

  • Far from being simple, the problem required complex solutions.

    Проблема была вовсе не простой, а наоборот, требовала сложных решений.

  • Far from being a setback, the event boosted our morale.

    Событие вовсе не стало неудачей, а наоборот, подняло наш боевой дух.

  • Far from being ineffective, the campaign doubled our sales.

    Кампания вовсе не была неэффективной, а наоборот, удвоила наши продажи.

  • Far from being a waste, the project yielded valuable insights.

    Проект вовсе не был пустой тратой, а наоборот, дал ценные инсайты.

  • Far from being confusing, the new policy clarified our procedures.

    Новая политика вовсе не запутала, а наоборот, прояснила наши процедуры.

  • Far from being a failure, the trial provided crucial data.

    Испытание вовсе не было провалом, а наоборот, предоставило важные данные.

  • Far from being dangerous, the innovation enhanced safety.

    Инновация вовсе не была опасной, а наоборот, повысила безопасность.

  • Far from being a distraction, the app improved our focus.

    Приложение вовсе не отвлекало, а наоборот, улучшало нашу концентрацию.

  • Far from being unnecessary, the meeting resolved key issues.

    Встреча вовсе не была ненужной, а наоборот, разрешила ключевые вопросы.

  • Far from being a hindrance, the feedback accelerated our progress.

    Обратная связь вовсе не была помехой, а наоборот, ускорила наш прогресс.

DE

Формула: Weit davon entfernt, + zu + sein, verb + subject...

COM005 · de

Ключевой пример

Weit davon entfernt, nutzlos zu sein, hat das Meeting geholfen, unsere Ziele zu klären.

Вовсе не бесполезная: встреча помогла прояснить наши цели.

Базовый шаблон

Weit davon entfernt, langweilig zu sein, war der Vortrag unglaublich fesselnd.

Дополнительные примеры

  • Weit davon entfernt, veraltet zu sein, hat die Technologie unsere Branche revolutioniert.

    Технология вовсе не устарела, а наоборот, революционизировала нашу отрасль.

  • Weit davon entfernt, teuer zu sein, hat die Lösung uns Geld gespart.

    Решение вовсе не было дорогим, а наоборот, сэкономило нам деньги.

  • Weit davon entfernt, einfach zu sein, erforderte das Problem komplexe Lösungen.

    Проблема была вовсе не простой, а наоборот, требовала сложных решений.

  • Weit davon entfernt, ein Rückschlag zu sein, hat das Ereignis unsere Moral gestärkt.

    Событие вовсе не стало неудачей, а наоборот, подняло наш боевой дух.

  • Weit davon entfernt, ineffektiv zu sein, hat die Kampagne unsere Verkäufe verdoppelt.

    Кампания вовсе не была неэффективной, а наоборот, удвоила наши продажи.

  • Weit davon entfernt, eine Verschwendung zu sein, hat das Projekt wertvolle Einblicke geliefert.

    Проект вовсе не был пустой тратой, а наоборот, дал ценные инсайты.

  • Weit davon entfernt, verwirrend zu sein, hat die neue Politik unsere Verfahren geklärt.

    Новая политика вовсе не запутала, а наоборот, прояснила наши процедуры.

  • Weit davon entfernt, ein Misserfolg zu sein, hat der Versuch wichtige Daten geliefert.

    Испытание вовсе не было провалом, а наоборот, предоставило важные данные.

  • Weit davon entfernt, gefährlich zu sein, hat die Innovation die Sicherheit verbessert.

    Инновация вовсе не была опасной, а наоборот, повысила безопасность.

  • Weit davon entfernt, eine Ablenkung zu sein, hat die App unsere Konzentration verbessert.

    Приложение вовсе не отвлекало, а наоборот, улучшало нашу концентрацию.

  • Weit davon entfernt, unnötig zu sein, hat das Meeting Schlüsselfragen gelöst.

    Встреча вовсе не была ненужной, а наоборот, разрешила ключевые вопросы.

  • Weit davon entfernt, ein Hindernis zu sein, hat das Feedback unseren Fortschritt beschleunigt.

    Обратная связь вовсе не была помехой, а наоборот, ускорила наш прогресс.

Практика

Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.

Практика SRS

Повторов: 0 · Интервал: 0д

Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.