В отличие от..., это...
Как чёрно-белое фото рядом с яркой цветной картинкой — сразу видно, что твоё решение выделяется.
EN
Формула: Unlike + object, subject + verb...
Ключевой пример
Unlike other approaches, this method gives us flexibility.
Цветное пятно на фоне: в отличие от других подходов, этот метод даёт нам гибкость.
Базовый шаблон
Unlike traditional methods, this approach is more efficient.
Дополнительные примеры
Unlike other teams, we completed the project on time.
В отличие от других команд, мы завершили проект вовремя.
Unlike yesterday, today is sunny and warm.
В отличие от вчерашнего дня, сегодня солнечно и тепло.
Unlike his brother, he prefers quiet evenings.
В отличие от своего брата, он предпочитает тихие вечера.
Unlike last year, sales have increased significantly.
В отличие от прошлого года, продажи значительно выросли.
Unlike manual entry, automation saves time.
В отличие от ручного ввода, автоматизация экономит время.
Unlike the old model, this one is more durable.
В отличие от старой модели, эта более долговечная.
Unlike others, she never gives up.
В отличие от других, она никогда не сдается.
Unlike previous attempts, this solution works flawlessly.
В отличие от предыдущих попыток, это решение работает безупречно.
Unlike his colleagues, John is always early.
В отличие от своих коллег, Джон всегда приходит рано.
Unlike the forecast, it didn't rain.
В отличие от прогноза, дождя не было.
Unlike her friends, she travels often.
В отличие от своих друзей, она часто путешествует.
Unlike the usual route, this path is shorter.
В отличие от обычного маршрута, этот путь короче.
DE
Формула: Im Gegensatz zu + Dativ, verb + subject ...
Ключевой пример
Im Gegensatz zu anderen Ansätzen bietet diese Methode uns Flexibilität.
В отличие от других подходов, этот метод даёт нам гибкость.
Базовый шаблон
Im Gegensatz zu traditionellen Methoden ist dieser Ansatz effizienter.
Дополнительные примеры
Im Gegensatz zu anderen Teams haben wir das Projekt pünktlich abgeschlossen.
В отличие от других команд, мы завершили проект вовремя.
Im Gegensatz zu gestern ist heute sonnig und warm.
В отличие от вчерашнего дня, сегодня солнечно и тепло.
Im Gegensatz zu seinem Bruder zieht er ruhige Abende vor.
В отличие от своего брата, он предпочитает тихие вечера.
Im Gegensatz zu letztem Jahr sind die Verkäufe deutlich gestiegen.
В отличие от прошлого года, продажи значительно выросли.
Im Gegensatz zu manueller Eingabe spart Automatisierung Zeit.
В отличие от ручного ввода, автоматизация экономит время.
Im Gegensatz zu dem alten Modell ist dieses langlebiger.
В отличие от старой модели, эта более долговечная.
Im Gegensatz zu anderen gibt sie nie auf.
В отличие от других, она никогда не сдается.
Im Gegensatz zu früheren Versuchen funktioniert diese Lösung einwandfrei.
В отличие от предыдущих попыток, это решение работает безупречно.
Im Gegensatz zu seinen Kollegen ist John immer früh.
В отличие от своих коллег, Джон всегда приходит рано.
Im Gegensatz zu der Vorhersage hat es nicht geregnet.
В отличие от прогноза, дождя не было.
Im Gegensatz zu ihren Freunden reist sie oft.
В отличие от своих друзей, она часто путешествует.
Im Gegensatz zu der üblichen Route ist dieser Weg kürzer.
В отличие от обычного маршрута, этот путь короче.
Практика
Пройдите карточку сейчас, чтобы закрепить паттерн в системе интервальных повторений.
Практика SRS
Оцените, насколько легко вспомнили паттерн.